La plupart des joueurs de jeu d'Histoire avec figurines connaissent DBA et DBM. Ces règles avaient pour objectifs de jouer des parties opposant des armées antiques et médiévales de façon historique ou sans tenir compte ni de la chronologie ni du théâtre d'opération (des Égyptiens pouvant ainsi rencontrer des Samouraïs même si des poules par période étaient créés pour les tournois). Très jouée justement en compétition, DBM, parue au début des années 1990, a longtemps été dans une situation quasi-hégémonique, des traductions plus ou moins officielles existaient alors. Des tournois avaient lieux plusieurs fois par mois. Tout cela jusqu'au jour où les auteurs, Phil Barker et Richard Bodley-Scott décidèrent de mettre fin à leur collaboration.
Richard s'engagea alors dans l'aventure autour de la règle Field of Glory pendant que Phil préféra continuer sur la voie de DBM tout en cherchant à l'améliorer. Force est de reconnaitre que, dotée d'appuis plus importants (Slitherine comme éditeur et l'utilisation du fond d'Ospreys Publishing), FOG connu un succès plus grand que DBMM. Cependant DBMM garde ses afficionados en particulier au Royaume-uni, en Espagne et en Italie. Quant à la France, me direz-vous ? La greffe n'a pas véritablement pris.
Les raisons sont variables : attrait pour la nouveauté, austérité du livre de règle par rapport à son concurrent, difficulté d'accès linguistique face au fameux style de Phil Barker ... Pourtant ces lignes de fractures pourraient bien se déplacer grâce à l'arrivée de la traduction en français de la version 2.0 de la règle. Cette double traduction (de l'anglais et du bakerisme) est due au travail de Gaël Richard, travail à saluer tant il semble avoir été pugnace malgré les difficultés. Si vous êtes intéressé par DBMM (un livret de règles désormais en français et quatre livrets de listes d'armées seulement particulièrement remplies), je vous invite à regarder les liens ci-dessus dans la rubrique règles de jeu. Et si vous souhaitez l'acheter, vous la trouverez déjà chez Decitre et Dialogue, avant de la trouver prochainement chez Amazon, Alapage et autres pour un peu moins de 15 euros. A peine le prix d'un magazine. Donc si vous le pouvez, n'hésitez pas à y jeter un coup d’œil.
Richard s'engagea alors dans l'aventure autour de la règle Field of Glory pendant que Phil préféra continuer sur la voie de DBM tout en cherchant à l'améliorer. Force est de reconnaitre que, dotée d'appuis plus importants (Slitherine comme éditeur et l'utilisation du fond d'Ospreys Publishing), FOG connu un succès plus grand que DBMM. Cependant DBMM garde ses afficionados en particulier au Royaume-uni, en Espagne et en Italie. Quant à la France, me direz-vous ? La greffe n'a pas véritablement pris.
Les raisons sont variables : attrait pour la nouveauté, austérité du livre de règle par rapport à son concurrent, difficulté d'accès linguistique face au fameux style de Phil Barker ... Pourtant ces lignes de fractures pourraient bien se déplacer grâce à l'arrivée de la traduction en français de la version 2.0 de la règle. Cette double traduction (de l'anglais et du bakerisme) est due au travail de Gaël Richard, travail à saluer tant il semble avoir été pugnace malgré les difficultés. Si vous êtes intéressé par DBMM (un livret de règles désormais en français et quatre livrets de listes d'armées seulement particulièrement remplies), je vous invite à regarder les liens ci-dessus dans la rubrique règles de jeu. Et si vous souhaitez l'acheter, vous la trouverez déjà chez Decitre et Dialogue, avant de la trouver prochainement chez Amazon, Alapage et autres pour un peu moins de 15 euros. A peine le prix d'un magazine. Donc si vous le pouvez, n'hésitez pas à y jeter un coup d’œil.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire